Москва сделала геостратегический выбор поддерживать Минск.
Ареал русского языка в мире сокращается
Обеспокоенность сужением ареала распространения русского языка, высказанная недавно председателем Совета Федерации РФ Валентиной Матвиенко, касается и государств-участников ЕАЭС. Русский язык является для них главным средством межгосударственной коммуникации, скрепляющим общее экономическое пространство.
Форум и язык
Проблему сужения ареала использования русского языка спикер верхней палаты российского парламента подняла на первом заседании Организационного комитета III Международного Ливадийского форума, который состоится с 5 по 6 июня в Ялте. На форуме, который пройдет в рамках Международного фестиваля «Великое русское слово», планируется обсудить вопросы поддержки русского языка и языков других народов РФ, значение русского языка для интеграционных процессов на пространстве бывшего СССР, а также развитие общего культурного и гуманитарного пространства.
«К сожалению, нам не удалось остановить тенденцию сужения ареала русского языка в мире», – заявила на заседании комитета В. Матвиенко. С конца прошлого века, по словам В. Матвиенко, численность людей, владеющих русским языком, сократилась в мире на несколько десятков миллионов человек.
Тревожной становится и ситуация в некоторых российских регионах, где, по данным социологов, до 10% населения не знает русского языка. При этом, сегодня русский язык входит в пятерку наиболее популярных в мире, является вторым по использованию в сети Интернет и изучается в более чем в 40 зарубежных государствах.
Сегодня русский язык – ключевое средство коммуникации, «сшивающее» евразийскую территорию в общее культурное пространство. Тот факт, что его границы отнюдь не совпадают с политическими границами РФ, придает проблеме русского языка не только внутри-, но и внешнеполитическую значимость.
Ареал сужается
Ситуация с распространением русского языка в мире на протяжении последней четверти века действительно складывалась далеко не лучшим образом. По данным замдиректора Центра социологических исследований Министерства образования и науки РФ Александра Арефьева, к концу советского периода общее число носителей русского языка в мире составляло около 312 млн чел., 265 млн из которых жили в самом СССР, и около 53 млн – в союзных ему восточно-европейских и азиатских странах. К 2004 г. число носителей русского языка в мире сократилось до 278 млн чел., 138 млн из которых проживали в РФ. К началу 2010-х гг. их осталось около 260 млн чел. То есть, со времени распада СССР численность носителей русского языка сократилась на 1/6.
В республиках бывшего СССР на численности «русскоговорящего» населения негативно сказались геополитические изменения, лишившие русский язык прежнего статуса, а также деградация системы образования.
На рубеже «нулевых» и «десятых» годов русским языком в той или иной степени владели около 2/3 жителей бывших союзных республик (64,3%). Но главный «вклад» в эту цифру внесли Беларусь, Украина и Казахстан, население которых владело русским языком почти повсеместно, тогда как в Закавказье и четырех республиках Средней Азии ситуация с его распространением была на порядок хуже.
Несмотря на большой внутренний потенциал для развития и богатое культурное наследие, русский язык, по словам А. Арефьева, является единственным из 10-12 ведущих мировых языков, который на протяжении последних 20 лет утрачивал свои позиции во всех основных регионах мира.
И если в течение ближайшего времени не будут приняты необходимые меры, эта тенденция может еще более усугубиться. К 2025 г. А. Арефьев прогнозирует сокращение численности владеющих русским языком до 215 млн чел., а к 2050 г. – до 130 млн чел. То есть, их численность по сравнению с существующим уровнем может сократиться вдвое.
Русский язык и евразийская интеграция
Для ЕАЭС русский язык играет не менее, а в некоторых моментах – и более важную роль, чем экономика. Примечательно, что в Евразийский союз вошли государства СНГ, которые отличаются высоким уровнем распространения русского языка и удельным весом русского населения.
Исключением является Армения, которая в силу исторических и географических особенностей похвастаться этим не может, но близка России в культурно-конфессиональном плане. Что касается Украины, немногим уступающей по распространению русского языка Беларуси, то ее отказ от вступления в ЕАЭС связан с традиционно высокой ролью украинского национализма, а после майдана в 2014 г. такой шаг в обозримой перспективе стал вообще невозможен.
Роль русского языка в интеграционных процессах демонстрирует пример Средней (Центральной) Азии. Из пяти государств региона в состав ЕАЭС вошли именно Казахстан и Кыргызстан, где русским языком владеет 84% и 48,6% населения соответственно.
Узбекистан (41,3%) и Туркменистан (17,6%), у которых эти показатели заметно ниже, от евразийской интеграции предпочитают дистанцироваться. И даже Таджикистан (33%), критически зависящий от денежных переводов работающих в РФ трудовых мигрантов, на вступление в ЕАЭС пока не решился. На общем фоне выделяется Армения, где русским языком владеет чуть более половины (58,6%) населения, но ее мотивы участия в евразийской интеграции обусловлены скорее экономическими и военно-политическими факторами.
Показательно и то, что 4 из 5 стран ЕАЭС используют доставшиеся им в наследство от СССР алфавиты на основе кириллицы. Исключением вновь является Армения, алфавит которой основан на национальной графике. В такой ситуации призывы перейти на латиницу и отказаться от использования русского языка, периодически раздающиеся в некоторых странах постсоветского пространства, фактически направлены на разрушение единой культурно-информационной среды. Ее распад с течением времени может привести и к политико-экономической дезинтеграции, которая будет следовать сформированным культурой ментальным трендам.
Александр Шустов, кандидат исторических наук